Medical Software Localization Services
Accurate and reliable translations for your medical software by experienced linguists in 70+ global languages.
Translate your UI, databases, instructions and FAQs for users around the world.
Medical Software Localization Services For
Electronic Health Record (EHR) Software
Hospital Information System (HIS) Software
Software As a Medical Device (SaMD)
Medical Device Control & Monitoring Software
Medical Billing Software
Telemedicine Software
Medical Imaging Software
Health & Wellness Applications
Patient Engagement Software
Trusted By Global Organizations In The Life Sciences Industry
We have earned the trust of leading organizations worldwide to handle their language translation needs. Our team of experts is committed to delivering accurate and effective translations that exceed your expectations.
Localization of Software As A Medical Device (SaMD)
As defined by the International Medical Device Regulators Forum, Software as a medical device is “software intended for one or more medical purposes that perform those purposes without being part of a hardware medical device.”
The translation of software functioning as a medical device is essential for enhancing the accessibility and usability of the software, as well as ensuring compliance with regulatory frameworks established by health authorities across diverse regions. Regulatory bodies impose stringent requirements on medical device manufacturers to guarantee the safety, effectiveness, and understandability of their products to users, healthcare professionals, and regulatory bodies.
Therefore, translating user interfaces, labels, instructions for use, and accompanying documentation is crucial in meeting the specific linguistic and regulatory expectations outlined by each region’s health authorities, contributing significantly to the global success and acceptance of medical device software.
What Does Our Medical Software Localization Include?
Translation
Translation of all text elements, including menus, dialog boxes, buttons, and documentation, within the software.
UI Localization
Localization of the user interface of your medical software for multilingual versions to make it accessible to a global users.
Cultural Adaptation
Localization of symbols, icons, date formats, number formats, and more to suit the target culture.
Regulatory Compliance
Translation of legal content such as privacy policies, terms of service, etc., to ensure compliance with local regulations.
Linguistic Testing
Rigorous testing is essential to ensure accurate, culturally appropriate localized software.
Documentation & Support Text
Translation of user manuals, technical specifications, help files, FAQs, training materials and more
File formats we support
Our localization process supports 20+ file formats. Some of them are
JSON
HTML
PO
XLSX
XML
XLIFF
CSV
YAML
A GUIDE TO MEDICAL DEVICE TRANSLATION AS PER EU MDR
A free and comprehensive guide to help you seamlessly navigate the new language requirements as per the European Medical Device Regulation.R
Why Choose Our Medical Software Localization Services?

ISO 17100:2015 and 9001:2015 certified agency
Serving 40+ top global companies in the life science industry

Network of 1200+ native linguists with subject matter expertise
Words translated for healthcare companies every year

Globally accepted translation certificates
Choose from over 70 languages
Our medical device translation services are avaiable in 70+ languages
Spanish
Bulgarian
Croatian
German
Portuguese
Lithuanian
Estonian
Italian
French
Japanese
Chinese
Hindi
Testimonials
Hear from our clients in the healthcare industry
"As a medical device company, we transitioned to EUMDR compliance in 2022 and needed translation on our IFUs in 22 international languages. We found Milestone Localization was best suited to do this work for us. Since then they have been our regular translation service provider with 100% on-time delivery of documentation."

“Exceptional service. Quick. Exceeded my goals by a mile. Would definitely choose to work with them again.”

"We delighted to share our positive experience with Milestone Localization. Over the course of several projects, their translation services have proven invaluable to our team. Milestone Localization consistently demonstrates a high level of professionalism, and their commitment to delivering accurate and timely services is commendable. The team's expertise shines through in every project they handle. Their skilled translators consistently provide top-notch results, making them trusted partner."

Our Medical Software Localization Process
Localization engineering to extract translatable text from the strings
Translation of text by our expert medical translators and localization of multimedia by our professionals
Internal quality assurance process will be conducted to validate the adherence to our QA checklist
Delivery of final localized strings
Linguistic testing to verify the linguistic and cultural accuracy of the software in the target languages
Get in touch
Our team is ready to help you with your translation needs
Other ways to reach us
FAQs ON MEDICAL SOFTWARE TRANSLATION SERVICES
How much does it cost to translate a medical software?
The cost of software localization varies depending on the language pair, domain, format, and size of the software. We can provide you with a timeline after we analyse your strings.
How does software localization work?
- Localization engineering is done to extract translatable text from the strings
- The text is translated or transcreated by our native linguists in the target language
- Localization of multimedia such as images, videos, colour schemes, and infographics is done
- Final localized strings are delivered
- Linguistic testing is done to verify the linguistic and cultural accuracy and functionality of the software in the target languages.
Do you provide continuous localization?
Yes. We can integrate with your systems for automated and continuous localization.
We have ready-to-use connectors with over 20 code repositories and we can develop custom integrations based on your systems.
Do you have software and technical experts on your team?
Yes, we only work with experienced native-language medical translators having software and technical expertise to ensure the quality and accuracy of our translation. We have also worked extensively with SaaS, IT, and ITES companies around the world.
Do you provide a sample or a test translation?
Yes. We offer free and paid sample translations based on the project’s requirements. Get in touch with us to get a sample translation for your project.
How do you maintain the confidentiality of the data?
Maintaining confidentiality of the data is of utmost priority to us. We use the latest technology, strict non-disclosure agreements and conduct regular audits to ensure confidentiality and data security.

