Professional e-learning localization services
In 70+ languages
ISO 17100:2015 Certified Agency
localization best suited for
Translate your e-learning content into multiple languages and get global!
Non-English speaking countries have the highest growth in online learners
Make your information accessible to students everywhere
Create a global footprint and make a difference in international education
Provide course localization as an additional service to your writers!
Get into the global development of the e-learning industry.
Get an additional source of value-added income without creating new content
Get the edge over monolingual competitors by reaching new markets
Our e-learning localization services include
Flawless transcribed audio recordings by transcription specialists.
professional video subtitles and captions in all major languages.
Voiceover by expert recording artists in your preferred language and style.
Q&A translation of all major languages and dialects by native translators.
Learning Material Translation
Localize text, images, tables, currency and numbers for international learners
Help international learners find and understand your offerings
FILE CAPABILITIES AND FORMATS
Milestoneloc produces high-quality localization for online and interactive content, scripts, assessments and quizzes, multilingual content synchronization, course publishing, graphics localization, extensive writing, and all kinds of file formats.
.pptx, .eng, .quiz
Streamlined error-free process
Content is extracted from the source files and converted to a translation-ready format. A custom work flow is designed for the project and a checklist, style guide and term list is made.
Our expert linguists perform text translation of all training materials including localized curriculum guidelines. Our 3-tier translation process ensures accuracy and consistency across all project components.
Our localization experts review translated content, making sure that materials are culturally appropriate for the target audience. We adapt currencies, measurements, images and colours in this stage.
After localization, we integrate and test all components including audio, video, and animation to provide end-users with the same experience as the original source content.
After integration. we validate the localized course, including knowledge checks, assessments, and quizzes. Our testers make sure there are no broken elements and the localised course is true to thee source.
The final course is published in the final format along with the localized instructional materials & delivered to the client
Choose from 70+ Languages
We have professional native translators, voiceover talents, and subject matter experts in over 70+ languages. We can localize your eLearning materials with quality and speed in all the major languages.
Chinese (ZS) Hindi (HI)
Spanish (ES) Japanese (JA)
English (EN) Portuguese (PT)
Arabic (AR) Russian (RU)
ISO 17100:2015 CERTIFIED AGENCY
Milestone Localization is certified by the International Organization for Standardization (ISO) for having in place strong security of information and quality management systems for “End to end translation and localization services.”
We consider the ISO 17100 certification important and demonstrate our commitment to the needs of our customers worldwide.
Powered By Technology Translated By Humans
We use NMT and MT to translate large volumes of data. Translations are post edited and throughly checked for quality by linguists
Previously translated segments are automatically matched, helping to save time and money and boost efficiency and productivity.
Key terms and phrases are identified and saved for each, helping maintain quality and consistency across documents and files
98% OF OUR CLIENTS SAY THEY WOULD RECOMMEND OUR SERVICES TO A COLLEAGUE
“When it comes to Translation Services, there are a number of companies that talk a good game, but Vinit and his team from Milestone Localization make it happen! They have facilitated Central Test to advance on projects effortlessly and on time while providing quality services. They take this further by accepting and implementing recommendations whilst upholding a personal connection with us.”
“We have been working with Milestone Localization for over a year now and the experience has been great. The team is prompt in delivering the final content, extremely understanding & supportive in accommodating last-minute changes, and always eager to suggest improvements. It’s a pleasure working with them.”
Our Commitment, Quality & Promises
Get an Instant Quote
Experience our commitment to deadlines even before we start your project
99.9% Accuracy and Top Quality
On Time Delivery- Every Time
GOT QUESTIONS? WE HAVE ANSWERS
What type of content and file formats can you translate?
We translate websites, apps, software, documents, videos, and more into 70+ languages and support all file formats for translation. If you have specific needs for your project, get in touch with our team, and we will assist you further.
What is the turnaround time for the delivery of translations?
Turnaround time varies depending on the file format, length, and domain. We can provide you with a timeline after a quick analysis. If you need your translations to be delivered urgently or sooner than the actual time frame, communicate the same with our team.
Do you provide a sample or a test translation?
Yes. We offer free and paid sample translations based on the project requirement. Get in touch with us to get a sample translation.
How much do translation services cost?
The cost of translation differs according to the word count, type of document, domain, language pair, and turnaround. Get in touch to get a free quotation for your project.
Why choose Milestone Localization?
- We are ISO 17100:2015 certified to provide end-to-end translation and localization services.
- Strict non-disclosure agreements and policies to ensure the confidentiality and security of the information and content provided by the client
- A dedicated project manager for each project
- Accurate and on-time translations - every time
- Fair and transparent pricing
Can you translate industry-specific content?
Yes, we work with a network of experienced translators who are native bilingual speakers with domain expertise in various fields such as legal, medical, financial, marketing, SaaS, and more.
How do you guarantee the quality of translations?
- We only work with the best-in-class linguists having subject matter expertise and employ the latest technology to deliver high-quality and accurate translations.
- All our translations are proofread and go through a quality assessment to ensure their accuracy.
Do you provide translation APIs and Continuous localization services?
Yes, we set up API connectors for you with over 100 platforms for continuous translation and localization.